| 000 | 01051nam a22001937a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 003 | OSt | ||
| 005 | 20250331104929.0 | ||
| 008 | 220420b |||||||| |||| 00| 0 eng d | ||
| 020 | _a9978-04-048-X | ||
| 040 | _aB-ISTTENA | ||
| 041 | _aESP | ||
| 245 |
_aSignos, cantos y memoria en los Andes _bTraduciendo la lengua y la cultura quechua _cRegina Harrison |
||
| 250 | _a1era Ed. | ||
| 260 |
_aEcuador _bRegina Harrison _c1994 |
||
| 300 |
_a291 P. _c15.5 x 21 cm. |
||
| 505 | _aINDICE, Agradecimientos V, Premios Otorgados XI, Introducción 5, -CAPITULO I: La cultura y la lengua quechua 17, -CAPITULO II: La traducción y la problemática de las categorías culturales 45, -CAPITULO III: Describir y dibujar 77, -CAPITULO IV: Traducción cultural de la tradición oral andina 113, -CAPITULO V: Traducción de Supay 149, -CAPITULO VI: La metafísica del sexo 183, -CAPITULO VII: La papa como metáfora cultural 219, BIBLIOGRAFIA 253. | ||
| 650 | _bArte Cultura y Patrimonio | ||
| 942 |
_aB-ISTTENA _cBOOK _p20-04-2022 _qYandri Agila |
||
| 999 |
_c146 _d146 |
||